Поиск по сайту

Методика медленного вдумчивого чтения для работы с иностранными учащимися


Авторcтво: Андреев Владимир Иванович, директор и учредитель ЧОУ «Школа «Обучение в диалоге», Дроздов Никита Анатольевич, библиограф, ЧОУ «Школа «Обучение в диалоге» Санкт-Петербург


        Введение

     В статье будет рассмотрена и предложена методика медленного вдумчивого чтения по абзацам для работы с иностранными учащимися. Школа «Обучение в диалоге» обладает опытом в работе с учащимися разных национальностей (например, с теми, для которых русский язык – второй «родной»). Это учащиеся-билингвы и пр. Работа с данными группами учащихся в школе «Обучение в диалоге» г. Санкт-Петербурга ведется с начала 2000-х годов, где проходили занятия по предметам школьной программы с учащимися разного уровня владения русским языком.
Для решения самых разных проблем, касающиеся развития учебных навыков и умений был разработан курс «Учить учиться». Это курс из семи метапредметных программ («Алфавит», «Устный счет», «Работа со словарем», «Вдумчивое и осознанное чтение по абзацам», «Устная речь», «Письменная речь», «Учебно-проектная деятельность»), который был создан в школе для повышения качества образования учащегося. Благодаря курсу учащийся сможет самостоятельно изучать учебный материал самой разной сложности, готовить и публично защищать проекты, письменно и устно выражать собственные мысли [2, 6]. Предложенная нами методика медленного вдумчивого чтения была взята из курса «Учить учиться» школы «Обучение в диалоге», ее основа – методика по абзацной проработки текста (автор А.Г. Ривин).

      О важности применения методики

     В изучении художественного произведение литературы, научной статьи, новой темы в учебнике, главным становится работа с текстом, где учитель может научить учащегося правильному построению работы с самыми сложными источниками информации [7]. В контакте с учителем применяется методика медленного вдумчивого чтения. Овладев методикой, учащийся может самостоятельно работать с текстом. Данная методика возможна в индивидуальной форме обучения (один на один с учителем), так и в индивидуально-групповой (например, «Диалог»[4]).
Известно, что человек воспринимает большое количество информации через зрение. Среди зрительной информации, первое и главное, с чем сталкивается ученик, как нами было описано выше, – это книга, учебник. Именно книга как основной источник информации долгие века была и остаётся на первом месте.
В настоящее время нам доступны различные источники информации, прежде всего интернет. Здесь мы можем найти видео, презентации, самые разные изображения, схемы, пиктограммы, таблицы, аудиокниги и многое другое. Но по отношению к ним печатное слово остаётся на первом месте, остальное может служить лишь дополнением. Поэтому очень важно уметь читать и понимать смысл прочитанного.
Умение читать по абзацам позволит иностранному учащемуся с разным уровнем владения русским языком осваивать тексты любой степени сложности, а постоянная систематическая работа с текстами подготавливает к успешной сдаче экзаменов.

     Описание методики, порядок внедрения

     Для работы с иностранным учащимся потребуется текст, который планируется понять и изучить, конспект, лист читателя, авторучка, словари. Текст выбирается в соответствии с уровнем подготовки учащегося [5, 8, 9]. Для начала учитель с учащимся определяют, над каким абзацем будут работать. Это может быть не целый абзац (каким он представлен в тексте), а его часть. Если абзац велик по своему объёму и содержит в себе много разных сведений, то его можно разделить на несколько фрагментов. Это делается для более удобной работы, понимания, усвоения материала. Главное, чтобы такой фрагмент содержал в себе законченную мысль автора [3].
     После определения фрагмента текста, приступаем к его чтению. В работе над фрагментом текста иностранному учащемуся возможно будет непонятна серия слов. Чтобы найти нужное слово в словаре, необходимо хорошо помнить алфавит и порядок букв в нём. Учащийся использует следующий алгоритм работы со словарем:
  1. Найти слово в русско-иностранном словаре.
  2. Определить подходящее значение.
  3. Прочитать это значение и пересказать его педагогу.
  4. Составить несколько предложений со словом в этом значении. Озвучить педагогу.
  5. Так же проработать остальные значения.
  6. Узнать происхождение слова.
  7. Прочитать фразеологические обороты и идиомы (если они есть) [1].
      После прояснения всех незнакомых слов выделяем ключевые слова в тексте. Обнаружение ключевых слов позволяет определить тему и главную мысль абзаца, а также дать ему подходящее название.
После того как абзац прочитан и в нём выделены ключевые слова, следует в краткой форме выразить главную мысль данного абзаца. Это делается с опорой на ключевые слова. Иностранному учащемуся следует по возможности выразить содержание всего абзаца в одном-двух предложениях. Педагог в данном случае помогает, направляет, корректирует сказанное. После озвучивания главной мысли, партнер записывает её в конспект учащемуся.
      Далее содержание того или иного абзаца можно сократить – до одного слова или словосочетания. Для этого необходимо лишь дать наиболее подходящее название прочитанному абзацу. Удачно выбранное название должно напоминать о главной мысли, заложенной в абзаце. Выбранное название необходимо записать в конспект (записывает партнер).
По названиям абзацев учащийся составляет план-конспект устного ответа, сочинения, эссе, изложения либо проекта по теме прочитанного.
Точно также поступаем и с каждым последующим абзацем или фрагментом: читаем его, проясняем незнакомые слова, выделяем ключевые слова, формулируем главную мысль и даём подходящее название, обсуждая все шаги с партнером.
      Важно уметь не только работать с каждым абзацем в отдельности, но и определять связь между ними. Это позволяет обнаружить и отследить логику повествования в тексте, последовательность развития мысли автора. Весьма значимо логически связать абзац, над которым работаем в данный момент, с предыдущим, и попробовать предположить, о чём пойдёт речь в следующем абзаце. Это позволит предугадать дальнейшую логику развития мысли автора.
      Таким образом, овладев техникой вдумчивого и осознанного чтения по абзацам, иностранный учащийся постепенно научится осваивать тексты любого уровня сложности.
Напомним еще раз алгоритм работы с абзацем:
  1. Прочитайте абзац.
  2. Убедитесь, что в прочитанном тексте Вам понятны все слова.
  3. Выявите все непонятые слова.
  4. Проясните непонятые слова, используя соответствующий алгоритм.
  5. Найдите ключевые слова.
  6. Сформулируйте и запишите главную мысль абзаца.
  7. Озаглавьте абзац и запишите название.
  8. Скажите, как главная мысль данного абзаца связана с предыдущим абзацем.
  9. Устно предположите, о чём пойдёт речь в следующем абзаце.

      Заключение

    Умение читать медленно вдумчиво по абзацам очень важно для учащегося-иностранца: развивает знания русского языка и навык выделения ключевой информации. Это поможет понять, приобщиться к русской культуре и жить в России.

                                                                        Список литературы

1. Андреев В.И. Новая культура работы со словарём // Педагогические технологии. – 2021. – № 3. – С. 55-63.
2. Андреев В. И. Обучение в диалоге. Свобода + обучение = радость. – СПб.: Свое издательство, 2012. – 108 с.
3. Андреев В. И. Тренинг «Пилоты разума» как инструмент управления организацией. – Санкт-Петербург: Свое издательство, 2020.
4. Дроздов Н.А. Организация альтернативной формы обучения («Диалог») // Педагогические технологии. – 2021. – № 2. – С. 2-8.
5. Лосева И.Э. Особенности этапов работы с текстом на занятиях русского языка как иностранного в вузе // Международный журнал гуманитарных и естественных наук. 2020. №1-1. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/osobennosti-etapov-raboty-s-tekstom-na-zanyatiyah-russkogo-yazyka-... (дата обращения: 08.11.2022).
6. Обучение в диалоге. Учить учиться». Учебно-методический комплекс: метапредметные программы / Автор идеи, разработчик, руководитель творческого коллектива Андреев В.И. – 2-е изд. – СПб.: Свое издательство, 2018. – 104 с.
7. Петрова Н.Э. Работа с художественными текстами при обучении иностранных студентов в системе РКИ // Карельский научный журнал. – 2021. – №1 (34). – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/rabota-s-hudozhestvennymi-tekstami-pri-obuchenii-inostrannyh-stude... (дата обращения: 08.11.2022).
8. Сурыгин А.И. Основы теории обучения на неродном для учащихся языке. – СПб.: Издательство «Златоуст», 2000. – 233 с.
9. Файзиева Д.М. Преподавания русского языка как иностранного // CARJIS. – 2021. – №3. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/prepodavaniya-russkogo-yazyka-kak-inostrannogo (дата обращения: 08.11.2022).

Поделиться: